10 de octubre de 2010

Sin titulo Untitled





Ayer estuve en al calle del lujo por excelencia de Londres; Bond Street.

Fue como una sangria esterlina pero, ya sabeis, silenciosa, nada tiene precio.
---
Las calles estaban vacias, asi como las vitrinas. Como asi?

Bueno, es que decidimos ir a Bond Street de noche. Cuando la gente no te pisa y puedes admirar la luz de los escaparates.

Pero curiosamente, detras de la avestruz de Louis Vuitton habia gente. Puede que habrieran la tienda para algun personaje, o que estuviertan cambiando el stock.

Por que tantos guardas?

Da igual la avestruz sigue impasible.
---
Era hora de volverse, asi que despues de ver la tienda de Alexander McQueen, Yves Saint Laurent, Etro...Cogimos el bus, dejando las tiendas atras, pero, de todas maneras los zapatos de Georgina Goodman seguian dando vueltas en mi cabeza.



§Aunque el castellano es my lengua materna, pueden aparecer errores gramaticales y etimologicos.




Yesterday I went to the most luxurious street in London; Bon Street.

It was like a sterling bleeding but, you know, a silent one, nothing had price on it.
---
The street and the shop windows were empty. Why?

Well, the thing is that we decided to go at night. When people doesn't step on you and you can admire the light of the shops.

But oddly behind the Louis Vuitton's ostrich there were some people. Maybe the shop was open for a celebrity or the were just replacing the stock.

But why there were so many keepers?

The ostrich doesn't mind he/she keeps impassive.
---
It was the time to go back home, so after looking at Alexander McQueen's shop, Yves Saint Laurent's, Etro's...We took the bus leaving the shops behind us, but anyway, Georgina Goodman's shoes couldn't stop spinning round in my head.




§Note that english is not my first language, gramatical and meaning errors may appear.

No hay comentarios:

Publicar un comentario